中日韩三国将“统一汉字” 推进字形标准化

发布于 2007-11-06  2.51k 次阅读


新闻来源:新快报
据海外媒体披露,属于汉字文化圈的中国、日本、韩国三国和中国台湾地区的学者决定制作统一字形(文字的形状)的5000~6000个常用汉字标准字.
韩国《朝鲜日报》刊载文字及视频报道称,第八届“国际汉字研讨会”上周在中国北京传媒大学隆重召开,会议由中国教育部语言文字应用研究所和国家汉语国际推 广领导小组办公室主办.会议计划将越南、马来西亚、新加坡、香港、澳门吸收为新会员,扩大汉字使用国家或地区的参与范围.会议决定制作各国家地区汉字“比 较研究词典”,逐渐统一各国使用的字形.会议还就明年在首尔举行第九届研讨会,各国分别设置3名联络员(研究负责人)达成了协议.

据报道,“国际汉字研讨会”于1991年发起.其目的在于,预防东亚国家因为使用中国台湾地区的繁体字、中国大陆的简体字、日本的略字等不同形状的汉字产生混乱,确定常用汉字的字数,推进字形标准化(统一).
本届会议与2003年在日本东京举行的第七届研讨会相隔4年.据报道,本次会议提议,5000多个常用标准字将以“繁体字”为主进行统一,如果个别汉字有简体字,就继续保留.

出席此次会议的中方代表有王铁琨(教育部语言文字信息管理司副司长、中国文字学会副会长兼秘书长)、黄德宽(安徽大学校长、中国文字学会会长)、苏培成 (北京大学教授)、李大遂(北京大学教授);韩方代表有李大淳(国际汉字振兴协会会长)、李应百(首尔大学名誉教授)、姜信沆(成均馆大学名誉教授)、陈泰夏(仁济大学首席教授)、金彦钟(高丽大学教授);日方代表有佐藤贡悦(筑波大学教授)、清原淳平(亲善部会长);中国台湾地区代表有许学仁(“中国文字协会”理事长).


有些随风有些入梦